Markasata

sábado, octubre 30

DE T´ANTAWAWAS Y OTROS PANES


Masa en bolitas madurando


Antes de ingresar al horno

Listo los panes con queso

Horneándose



Pan en forma de escalera para llegar al cielo




Falta un día para nuestro reencuentro. A medía día del 1 de noviembre llegan nuestros ancestros y hay que tener la mesa preparada para recibirlos. Como se acostumbra, cada año se realiza este recibimiento a todos los familiares que han retornado a la madre tierra y que a medio día de cada 1 de noviembre vuelven para compartir ese día, ya que al día siguiente nuevamente partirán.

La mesa incluye varios elementos, entre ellos , una variedad de frutas, dulces, suspiros, maicillos, flores, chicha morada, etc. Pero lo que no puede faltar son los panes de diversas formas y tamaños: las t´antawas con la representación femenina o masculina, figuras de animales, pan en forma de escalera, pan en forma de corona, etc.

Estos días los hornos están completamente llenos, así que hay que tener algo de suerte y mucha paciencia para encontrar un lugar donde hornear. Entonces manos a la masa, para tener listo el pan para preparar la mesa.


II CONGRESO CIENCIAS Y CULTURAS

La Universidad de Santiago de Chile se convierte nuevamente en escenario de otro evento académico de importancia. Se trata del II Congreso Internacional de Ciencias, Tecnologías y Culturas inaugurado con la presencia de las principales autoridades de dicha universidad el 29 de octubre, y que se prolonga hasta el 1 de noviembre.

Tres son los objetivos que marca este encuentro internacional:

1.Contribuir al diálogo e intercambio entre las diversas disciplinas.
2.Fomentar la discusión sobre la tarea intelectual en una rezagada América Latina en el marco del Bicentenario.
3.Generar un gran movimiento de coordinación que comprenda a personas e instituciones que producen y difunden el conocimiento para desarrollar las fuerzas productivas intelectuales.

Como lo señalan sus organizadores, "Se trata de organizar por segunda vez un gran encuentro académico en que deben converger todas las disciplinas, en una perspectiva de diálogo y de proyecciones. El encuentro realizará como producto de las redes intelectuales ya existentes y en vista a fortalecerlas y ampliarlas, asegurando la proyección de una sociedad civil intelectual que debe constituirse en una voz en las discusiones contemporáneas".

Alrededor de la nueve de la mañana, del sábado 30 de octubre iniciaron los Simposios programados. Entre ellos, el Simposio 19 denominado "Poscolonialismos indígenas y ciencias sociales. Diálogo intercultural y descolonización del conocimiento en América Latina.

La programación para la jornada de hoy se realiza en el salón de la Escuela de Artes y Oficios de dicha universidad.


Mañana / 9h00 – 13h30

9h00 – 9h15 Introducción al simposio

Modulo 1-a / El “intelectual”: un actor contemporáneo de las sociedades indígenas

1. Daniel CANO
Análisis histórico de la educación mapuche posreduccional (1883-1940)
2. Roberto CHOQUE CANQUI
Los contenidos ideológicos y políticos del liderazgo indígena aymara (1900-1945)


11h15 – 11h30 Break

3. Fabien LE BONNIEC
Transformaciones acerca de la figura de la intelectualidad mapuche en la edad del multiculturalismo neoliberal chileno
4. Felipe RIVERA
Los intelectuales indígenas frente a la postcolonialidad del saber : un proceso formativo y reivindicativo en construcción
Moderador : Roberto Morales


Tarde / 14h30 – 19h00

Modulo 1-b / El “intelectual”: un actor contemporáneo de las sociedades indígenas
5. Blanca FERNANDEZ
Intelectuales indígenas en el Ecuador. Caracterización de un sujeto político complejo
6. Rosamel MILLAMAN
Colonialismo, descolonización y rol del intelectual indígena
Moderador : Bastien Sepúlveda

16h30 – 17h00 Break

Modulo 2-a / Eurocentrismo y colonialidad del saber : la academia en cuestión
1. Claudia ZAPATA
Colonialismo y anticolonialismo en la producción escrita de los intelectuales indígenas en Ecuador, Bolivia y Chile
2. Teresa DURAN, Desiderio CATRIQUIR & Marcelo BERHO
Diversidad cultural e interculturalidad en una universidad del centro sur de Chile: validando una categoría analítica
Moderador : Felipe Rivera


viernes, octubre 15

AGUA, UN RECURSO DE VIDA




“No habrá agua desde las 13:00 horas hasta las 20:00…”, decía el comunicado la empresa local de agua potable en La Paz en marzo del 2008. La razón era que debía hacerse mantenimiento luego que se rompiera el ducto mediante el cual la Planta de Hampaturi provee de agua potable a la zona sur, este y sud este de La Paz.


Recordemos que durante tres semanas, 25 barrios de esa ciudad no tuvieron suministro normal de agua. Varios barrios ubicados en áreas altas recibieron agua de cisterna. Sin embargo, recibir agua por este medio implicó un problema adicional a esas familias, el acarreo de agua en baldes, bidones, etc. Esta realidad la viven, muchos barrios de El Alto debido al crecimiento acelerado de la población. Se crean barrios donde generalmente no existe ni agua potable, ni energía eléctrica. Entonces, las alternativas de provisión de agua suelen ser, hacer pozos, comprar agua de carros aguateros, recibir agua de lluvia.


Esta dificultad que siguen viviendo varias familias al no poder contar con agua potable domiciliaria, no solamente en La Paz, sino también en otras ciudades de Bolivia pone en discusión una temática de permanente vigencia. Esto debido a que las fuentes de agua que se forman por el deshiele de las montañas como es el caso de Hampaturi, algún momento no van a poder abastecer a la creciente población alteña y paceña. Por otra parte, la extracción de agua a través de perforación puede generar también otro tipo de dificultades para la tierra de donde se la está obteniendo. En varias zonas de El Alto, por ejemplo, se acostumbra hacer pozos de dos a tres metros de profundidad para sacar agua.


A varios kilómetros de la ciudad de El Alto, se encuentra el Chacaltaya, uno de los nevados circundantes. En el pasado, dicha montaña de aproximadamente 5300 m.s.n.m. estaba totalmente cubierta de un hermoso manto de nieve. Aunque el Chacaltaya conserva aún una parte de su cubierta blanca, el riesgo es que desaparezca por completo en algunos años debido al deshiele continuo que viene sufriendo.

El lunes y martes de esta semana que acaba, llovió y cayó nevada en La Paz. Esto aunque tuvo su aspecto negativo también resultó positivo. Por una parte, la lluvia permite que muchas familias que no tienen agua domiciliaria puedan colectar agua, asimismo, se garantiza que las represas que proveen agua a El Alto y La Paz tendrán la cantidad de agua necesaria para suministrar agua potable a la población. Tuni, Incachaca, Hampaturi, Ajuankhota y Milluni son los embalses que alimentan a las plantas de tratamiento de agua de Pampahasi, Achachicala y Milluni en La Paz.


La situación de acceso al agua en el área rural suele ser más complicada aún. Generalmente, no se emplean sistemas de purificación del agua, entonces uno consume el agua que se puede sacar del pozo o el agua de la lluvia. Quizás las poblaciones con mayor acceso al agua son las que se encuentran cerca al lago Titicaca o cerca a ríos, pero también sucede que en varios de dichos sectores el agua está contaminada, lo que pode en riesgo la salud de los pobladores.


Tanto a nivel urbano como a nivel rural, hoy existe una gran población que no tiene agua potable por diferentes razones internas y externas. Mientras tanto, el acceso al agua potable, seguirá siendo un desafío que necesita resolver en muchos lugares del mundo.


¡Agua que has de beber, no la eches a perder, agua que otros necesitan beber no la eches a perder!


MUJERES EN EL ÁREA RURAL


Manos encallecidas, rostros agrietados por el tiempo. Algunas parecen tener mayor edad de la que realmente tienen y es que el trabajo en el campo, el sol quemante de las alturas, el frio del altiplano hacen sus efectos en la salud de las mujeres del área rural. Levantarse a las cuatro de la mañana es parte de la rutina diaria, ya muy temprano, sale el humo de los fogones. Cocinar, atender la chacra, llevar a pastear al ganado son una pequeña parte de las múltiples tareas que hay que hacer en el campo.

Las ferias son un espacio para llevar a vender la papa, haba, oca, queso, además del chuño y la tunta que se hace en la época de invierno en esta parte del altiplano paceño. La retribución económica por los productos que vende con seguridad no compensan el gran esfuerzo que significa el trabajo en el campo para las mujeres.

El primer Día Internacional de las Mujeres Rurales, se observó el 15 de octubre de 2008. Este día internacional nuevo, establecido por la Asamblea General en su resolución 62/136, de 18 de diciembre de 2007, reconoce «la función y contribución decisivas de la mujer rural, incluida la mujer indígena, en la promoción del desarrollo agrícola y rural, la mejora de la seguridad alimentaria y la erradicación de la pobreza rural».

En la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing en 1995 se sugirió que el 15 de octubre se celebrara el «Día Mundial de la Mujer Rural» la víspera del Día Mundial de la Alimentación a fin de destacar el papel desempeñado por las mujeres rurales en la producción de alimentos y la seguridad alimentaria.


Aunque hoy se recuerda el día de la mujeres rurales, muchas de ellas están en sus tareas diarias y lejos de cualquier celebración. Sin embargo, o importante es que la población en general valore el trabajo digno que ellas realizan.

domingo, octubre 3

JACH´A SUYU PAKAJAQI

La Constitución Política del Estado Plurinacional de Bolivia en uno de sus capítulos refiere el derecho a consulta que tienen los pueblos originarios en caso de actividades que puedan afectar su hábitat. La actividad minera, es una de las que puede dañar en gran medida el agua, la tierra y deteriorar consecuentemente la vida de los pobladores.

En este sentido, el Jach’a Suyu Pakajaqi del departamento de La Paz, tras la conclusión de sus mara tanthachawi (reunión anual), resolvió pedirle al ministro de Minería y Metalurgia, José Pimental, iniciar la consulta sobre la actividad minera de Corocoro en la localidad de Tayka Marka Caquingora.

De acuerdo con la resolución de la organización indígena afiliada al Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu (CONAMAQ), se convoca al ministro Pimentel a una reunión el miércoles 8 de octubre para tratar los supuestos casos de contaminación que provoca la actividad de la planta cuprífera de Corocoro.

Notas:
Jach´a (grande)
Suyu (espacio territorial)
Pakajaqi (Paka - cóndor)
Jaqi (Persona, entendido en lengua aymara como incluyente a varón-mujer)
Tayka (Madre)
Marka (Pueblo)

sábado, octubre 2

INDÍGENAS YUQUIS

Indígenas Yuquis Siris denunciaron este sábado que cocaleros de las seis Federaciones del Trópico Cochabambino los extorsionan, cada año les obligan a pagar 200 mil bolivianos por el uso de la carretera de la región y son víctimas de constantes amenazas de avasallamiento de sus Tierras Comunitarias de Origen (TCOs) legalmente conseguidas.

“Tenemos problema avasallamiento, los cocaleros de los seis sindicatos nos chantajean, nos trancan las carreteras y quisieron entrarse a nuestro territorio unas 150 personas, pero los comunarios los echamos, por eso, en represalia, se quejaron a la ABT (Autoridad de Fiscalización y Control de Bosques y Tierras) diciendo que nuestro trabajo es ilícito y bloquearon la carretera del Chapare evitando que saquemos los camiones de madera, que son fuente de nuestra economía”, afirmó la secretaria de Comunicación de la Confederación Nacional de Mujeres Indígenas de Bolivia (CNAMIB), Mary Terraza, en una entrevista concedida a la Red Erbol.

En esa misma línea, comunarios yuquis corroboraron las aseveraciones de Terraza y denunciaron que los sindicatos de cocaleros chantajean a los originarios haciéndoles pagar excesivamente en las trancas de la carretera, que sospechosamente se encuentran en su poder y no así en el de las autoridades locales y municipales de Puerto Villarroel y Chimoré a donde pertenecen.

“En total en las varias trancas pagamos unos 500 bolivianos (por camión) y si no lo hacemos no nos dejan pasar, pero nosotros sabemos que es un cobro ilegal porque no extienden factura por lo que no hay con que respaldarse”, relató una originaria yuqui, que no quiso revelar su nombre para evitar represalias, quien identificó a la cooperativa cocalera “Santa Lucía” como la responsable de cometer estos abusos.

Es más, explicó, el primer año de aprovechamiento de la única vía de salida de la población hacia otros mercados del departamento les hicieron pagar 20 mil bolivianos y después el monto fue en asenso, “50 mil y en la actualidad hasta 200 mil bolivianos”.

En este marco, agregó que los cocaleros se apropian de la carretera en complicidad con las autoridades municipales, como concejales, quienes se parcializaron en más de una oportunidad a favor de los sindicatos cocaleros bajo el argumento de que ellos aportaron más en la zona.

Con todos estos antecedentes, los originarios pidieron a los gobiernos nacional y departamental tomar cartas en el asunto, lo mismo que a la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB), de la cual son parte y; además, son un pueblo indígena en extinción por la expansión de la micosis pulmonar que afecta desde niños hasta ancianos.
Fuente: La Paz, 2 Oct (Erbol)

Rosita Pochi

Waliki

Chacarera del pago